カンマ 意味。 コンマ?カンマ?→「,」読み方・意味・英語?記号規格まとめ

「;」セミコロンと「:」コロンの違いとは?それぞれの意味と使い方 [英語] All About

カンマ 意味

たとえば 1. あるいは Which do you like, A or B? 「AあるいはB」ということなので、ことさらA,とコンマは不要ですね。 さもないと Hurry up , or you will miss the train. 命令文の場合だと、急げ!でいったん流れが切れますから、orの前で通例コンマをつけるわけですが、単にポーズだけでコンマをつけない場合ももちろんありですね。 すなわち、つまり I study English, or a foreign language. 前言の言いかえで、基本的には誤解を防ぐ意味で , or と、orの前にコンマを置く わけです。 したがって、「コンマor」ときたら、まずは3を考えてみればよいかと思います(命令文の場合はコンマがあろうが無かろうが分かりやすいですし)。 それで意味が通じなければ「文脈」を。 あるいは、さもなくば: Put your gun down, or I kill you. 「折り紙、つまり、紙を折ることは、日本の昔からの 技術です」 The Girl's Festival, or Hinamatsuri in Japanese, is celebrated on 3rd March. 「ひな祭り、日本語のHinamatsuri, は3月3日に祝われます。 ちょっと注意してください。

次の

Inc., Ltd, Corp., LLCの前の「,」(カンマ)は必要?

カンマ 意味

【ハリウッドザコシショウ】ハンマーカンマーの意味とは?元ネタは古畑任三郎? 2018年12月26日放送の【水曜日のダウンタウン】でDA PUMPのUSAの曲に合わせて古畑任三郎のモノマネをし、面白いと話題になっていますが、 古畑任三郎さんがなぜ【ハンマーカンマー】になるのか?と疑問を持った方も多いようです。 そもそも古畑任三郎を知らない世代の方もいらっしゃるかと思いますが、田村正和さん演じる古畑任三郎(刑事)が犯人を追い詰めながら、事件を解決していくドラマですよね。 眉間に指を押し当てて、「え~~~。 ん~~~」とつぶやく姿が印象的です。 ハリウッドザコシショウがやっているのは、古畑任三郎のセリフが「ハンマーカンマー」と言っているように聞こえる。 というネタなんですが、 「ハンマーカンマー」という言葉自体に意味はありません!なので真剣に考えてはダメです(笑) 一応、ザコシショウの中では悩むときの「ん~~~」という唸りをハンマーカンマーと変換しているらしいです。 なんとなく、 雰囲気で笑えるといった程度の芸ですね。 僕が大喜利で変な答えをして、司会者がチャンバラトリオの南方英二師匠に「どう思いますか」って振ったら、南方師匠が困ったんですよね。 悩んで「ううん、なんちゃらなんちゃら」ってもぐもぐ言ったんですよ。 そのビデオをケンコバと「家に帰って見ようや」って2人で見た。 そうしたらケンコバがね、「こいつ、『ハンマーカンマー』言っとるやないけ!」って(笑)。 そこからですね。 「悩む=ハンマーカンマー」ってなって。 それでしばらくしてピンになってから事務所ライブで、古畑のものまねをしようとして「でもなんか、パンチが足らないんだよね」って後輩に相談したら「古畑、悩むから、悩む感じをちょっと出したらどうですか」って言われて。 「待てよ、悩むって言ったらハンマーカンマーだな」ってなったんですよ。 引用:ライブドアニュース 元ネタ・動画 「ハンマーカンマー」つまらない!それとも面白い? ザコシショウのハンマーカンマーのネタは面白さがわからない人には全く通じないようです。 一方でシンプルな笑いなので、元ネタを知らない子供でも繰り返される面白い「イントネーション」の言葉についつい笑ってしまうようですね。

次の

英語の句読点の使い分け、Punctuation(パンクチュエーション)を学ぶ【カンマ編】

カンマ 意味

ハンマーカンマーの意味・元ネタ 古畑任三郎のモノマネをする芸人は多いが、「ハンマーカンマー」などと言っているのはハリウッドザコシショウ以外には存在しない。 そもそも、 古畑は「ハンマーカンマー」など言っていないし、それっぽいセリフもない。 ハリウッドザコシショウ言えば「 誇張しすぎたモノマネシリーズ」が知られているが、これについては古畑の何かを誇張したわけでもない。 ライブで大御所芸人に大喜利を見てもらうという企画を行っており、その司会者だった チャンバラトリオの南方英二に、自分の答えをについて「どう思いますか」と振ったハリウッドザコシショウ。 答えに悩んだ南方英二が、 もごもごと「ううん、なんちゃらかんちゃら」とよくわからない返事をしたのだという。 そのライブを撮影したビデオを一緒に出演していた ケンドーコバヤシと見ていると、その場面を見たケンドーコバヤシが、「 こいつ、『ハンマーカンマー』言っとるやないけ!」と指摘。 この出来事から、ハリウッドザコシショウの中で「 悩む=ハンマーカンマー」になったのだという。 その後コンビを解散しピン芸人になったザコシショウ、 田村正和の記者会見を見て古畑任三郎のモノマネをしようと思いついたが、普通にやってもパンチが足りなかったので、後輩に相談したところ「 悩む感じを出したらどうか」とアドバイスされる。 そこで「 悩む=ハンマーカンマー」を思い出し、古畑任三郎のモノマネに「ハンマーカンマー」を取り入れたのだそうだ。 参考: まとめると、「ハンマーカンマー」の誕生は 南方英二とケンドーコバヤシのおかげであり、「ハンマーカンマー」という言葉に意味は無く、古畑任三郎とはまったく関係ない言葉だったということになる。

次の